Prevod od "tu budou" do Srpski


Kako koristiti "tu budou" u rečenicama:

Lidi si myslí, že tu budou navěky, ale to je nesmysl.
Ljudi misle da su veèni, da uvek postoji sutra. To je sranje.
Všichni strýčkové tu budou i zítra.
Стричеви ће бити ту и сутра.
Čím dříve tu budou, tím lépe.
Reci im da što prije doðu.
Rád bych věděl, proč mi nikdo neřekl, že vy, slečno... a doktoři mě tu budou držet, dokud nebudu v pořádku.
Želeo bih da znam zašto mi niko od momaka nije rekao da æete me vi... gðice Ratched... i ostali lekari držati ovde sve dok ne odluèite da sam spreman za izlazak.
Slez dolů, John a Fanny tu budou každou chvíli.
Siði, John i Fanny uskoro stižu.
Nevěděl jsem, že tu budou všichni.
Нисам знао да ће сви да буду овде.
Za pár týdnů tu budou Angláni a Holandsko bude osvobozeno.
To je ludost. Za nekoliko nedelja dolaze Amerikanci i Holandija æe biti osloboðena.
Naši agenti tu budou každou chvíli aby Vás převezli na bezpečné místo.
Ускоро ће доћи агенти који ће вас одбацити до сигурне куће.
Rodiče tu budou každou chvilku... a... já se chovám jak malá a všechno je v pořádku...
Mislim, roditelji æe mi se vratiti svaki tren... i samo dramatiziram. - I sve je u redu.
Člověk by čekal, že tu budou stopy... však víš... něčeho.
Pa pomislio bi da mora postojati neka vrsta traga ili nešto.
Myslela jsem, žes říkal, že tu budou lidé, kteří by nám mohli pomoct.
Rekao si da su tu ljudi koji nam mogu pomoæi.
Dodávky tu budou za půl hodiny.
Kombi æe doæi ovdje za pola sata.
Řekni svejm smradlavejm kámošům, že když tu budou tábořit, dostanou todle.
Реци својим смрдљивим пријатељима, ако буду овде, добиће ово.
Jakmile tu budou zbraně, nebude záležet na tom, zda Bauer nebo někdo jiný něco ví.
Kad stigne oružje, neæe biti važno što znaju.
Policejní vyjednavači tu budou za pět minut a starosta už o tom ví.
Za pet minuta stiže tim za talačke krize, obaviješten je i gradonačelnik.
Ricky, babička s dědou tu budou za půl hodiny a ty pořád komolíš moje slova.
Ricky, baka i djed dolaze za pola sata. A ti još kasapiš moje rijeèi.
Vajíčka tu budou absolutně v bezpečí, a ona se může vrátit na otevřené moře.
Jaja ce ovde biti kompletno sigurna a zmija moze da se vrati na otvoreno more.
Ty dveře tu budou, až se probudíš.
Zakljuèaj vrata, svi æemo biti ovdje kad se probudiš.
Rufusi, ty doručovatelé z cateringu tu budou každou chvíli.
Rufuse, dostavljači stolova će doći svake sekunde.
Příští rok tu budou noví studenti.
Bit će novih studenata sljedeće godine.
Myslel jsem, že tu budou vidět hvězdy.
Mislio sam da æe imati zvezda.
Myslím, že odteď tu budou věci jiné.
Mislim da æe od sada dosta toga biti drugaèije.
Neuvědomil jsem si, že tu budou fotografie mužských... penisů.
Nisam znala da æe biti slika...penisa.
Jen tak dlouho, dokud tu budou lidi, myslící jako ty, naši lidé nemají žádnou budoucnost.
Dok god bude ljudi koji misle kao ti, naš narod neæe imati buduænost.
Poprvé za celou tu věčnost tu budou kouzla a zábava.
По први пут у животу, биќе магије, биќе забаве.
Zatímco tu budou, otevřete bránu a přestaňte s hlídkama.
Док су овде отвори капије и укини патроле.
Říkal jsem ti, že tu budou následky.
Rekao sam da bih biti posljedice.
Říkám, že tu budou do půl hodiny a pak budete moci citovat je a ne mě.
Izaæi æe za 30 minuta i možete citirati njih.
Vždy tu budou ti, kteří se nám budou snažit ublížit, ale nás to neoslabí.
Uvek æe nam neki hteti naštetiti, ali to nas neæe oslabiti.
A tvůj čaj čeká a vajíčka tu budou do 5 minut.
Èaj je spreman, a jaja æe biti gotova za pet minuta.
Ne, to, že tu budou jen dva agenti, nám dovolí minimalizovat detekci v malém prostoru.
Ne, imaju? i to na dva sredstva nam omogu? uje kako bi se smanjili otkrivanje u malom prostoru.
Já se zapomněla zmínit, že tu budou?
Izgleda sam zaboravila da ti kažem, da æe biti ovde.
Takže říkáš, že všechny adresy tu budou špatné?
Hoæeš da kažeš da su ovde pogrešne adrese?
Vaši přátelé z ústředí tu budou rychleji, než myslíte.
Tvoji prijatelji iz Korporacije biæe ovde brže nego što misliš.
Nemyslím, že tu budou nějací vítězové.
Не мислим да це бити никаквих победници у овоме.
Ale další kámoši tu budou každou chvíli, takže je čas tě rozdrtit.
Ali uskoro nam dolaze drugi prijatelji, tako da je vreme da te sredim.
Počítám, že tu budou všichni pohlaváři z Miranda.
Претпостављам да ће главоње из Миранда бити тамо?
Škoda, že federálové tu budou za dvě minuty, uvidí to tvoje představení a dojde jim, že je to kulisa.
Šteta što će federalci doći ovde za dva minuta, i videće ovu tvoju predstavu i znaće da je sve glupost.
Myslel si, že prostor a čas byly vysvětleny Isaacem Newtonem -- že jsou absolutní; prostě tu budou navždy.
Mislio je da je Njutn objasnio prostor i vreme - da su apsolutni; da jednostavno postoje večno.
Pozorovali jsme učitele nováčky pracující v opravdu drsných čtvrtích a ptali jsme se, kteří učitelé tu budou na konci školního roku stále učit, a z těchto, který z nich bude nejvíce efektivní ve zlepšování studijních výsledků svých studentů?
Posmatrali smo nastavnike početnike koji su radili u problematičnim naseljima, pitajući se koji od njih će nastaviti da rade tu do kraja školske godine, a koji će od tih biti najefikasniji u unapređivanju rezultata učenja svojih đaka.
3.6626298427582s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?